Atlas

Atlas du Patrimoine de Casablanca

Casablanca, MA - Arrondissement de Sidi Belyout

FR |

L’inventaire se structure à partir d’un cartographie des quartiers dont les périmètres ont été défini par l’analyse historico-morphologique du tissu urbain. Véritables clés de lectures, ces espaces urbains et espaces publics sont intimement liés aux formes architecturales qui s’y trouvent ; ils définissent la stratigraphie des pensées urbaines successives ayant permis de lotir la ville.

Au sein de ce découpage on trouve les bâtiments inventoriés. Ils ont été sélectionnés de par : leur écriture architecturale, et leur valeur patrimoniale : les bâtiments uniques, en termes architectoniques, formels, temporels, et les bâtiments typiques, soit d’une technique de construction ou de décoration, d’une période ou d’un courant.

L’atlas présente donc deux objets principaux : le quartier et l’objet architectural, et une clé de lecture principale que sont les écritures architecturales. Le patrimoine sera présenté quartier par quartier. Les quartiers feront l’objet d’une description (caractère distinctif, histoire, morphologie)que viendra peu à peu alimenter la description des bâtiments inventoriés. La valeur patrimoniale que représentent les bâtiments sélectionnés pourra être brièvement commentée en légende. L’objectif n’est pas de présenter tous les bâtiments d’un quartier, mais bien de donné un aperçu stimulant de chaque quartier dans leur singularité morphologique et architecturale.

L’étude a en tout définit 59 quartiers.

ENG |

The Atlas in an inventory of architectural the heritage of Casablanca. The inventory is structured from a cartography of the districts whose perimeters were defined by the historical-morphological analysis of the urban fabric. These urban spaces and public spaces are intimately linked to the architectural forms that are found there; they define the stratigraphy of successive urban thoughts that have allowed the city to be subdivided.

Within these divisions we find the inventoried buildings. They have been selected for their architectural style and their heritage value: unique buildings, in architectural, formal and temporal terms, and buildings that are typical of a construction or decoration technique, a period or a trend.

The atlas therefore presents two main objects: the district and the architectural object, and a main reading key that are the architectural writings. The heritage will be presented district by district. The neighborhoods will be described (distinctive character, history, morphology) and the description of the inventoried buildings will be added to this description. The heritage value of the selected buildings can be briefly commented in the legend. The objective is not to present all the buildings of a district, but to give a stimulating overview of each district in their morphological and architectural singularity.

The study has defined a total of 59 districts.